I have two peoples to love and a word to fight for

- Pakito Arriaran

Asia

kurdish DTP

Concerning the banning of the Kurdish political party DTP

Concerning the banning of our Kurdish sister party DTP, the Basque Abertzale Left would like to express our total solidarity with the friends of the DTP, whose most basic civil and political rights are violated by a state that declares itself  to be democratic, but is just a caricature of democracy. We strongly denounce this new violation of the rights of the Kurdish nation and its legally elected representatives

Eyyup Doru y Remzi KartalEl pasado mes de marzo los ciudadanos turcos de origen kurdo Eyyup Doru y Remzi Kartal fueron detenidos por orden de la audiencia nacional siguiendo una orden de busca y captura cursada por Turquía. Ambos gozan del estatus de refugiados políticos en sendos países de la unión europea como son el estado Frances y Belga.

La situación en lo referente a los derechos humanos en relación al pueblo kurdo en el estado turco ha sido merecedor de repetidas denuncias por parte de instituciones internacionales como naciones unidas y pone de manifiesto el contexto en el que se basan las acusaciones sobre las que se ha construido este proceso de extradición.

Remzi Kartal

The Basque pro independence left wants to regret the arrests of the Kurdish activists Remzi Kartal and Eyüp Doru last 24th of March by the Spanish authorities in Madrid.

We call Spanish and Turkish governments to stop all security policies against the Kurdish movement and especially against the political party DTP.

Remzi Kartal, former MP in the Turkish Parliament, continues to work internationally for a democratic solution to the conflict in Kurdistan. Eyüp Doru is a Kurdish activist involved in the international solidarity work towards Kurdish people. They have been both released but will face an extradition process demanded by the Turkish justice.

jardunaldiak

El objetivo de estas jornadas es dar a conocer los pueblos y las luchas del llamado 'Oriente proximo'. Los ponentes serán Txente Rekondo, Carlo Fabretti, Aurora Lago y Igor Urrutikoetxea

Interview with Iman Jamas, iraquian journalist who lives as a refugee in Barcelona. The interview was recorded in Hala Bedi, free radio from Gasteiz (Basque Country) in her visit to our country.


Irakiar kazetaria eta giza eskubideen alde lanean dihardu Iman Jamas Irakiarrak. Gaur egun Sabadell-en bizi  ada ere2006arte batez ere Bagdad-en bizi izan da. Lehen golfoko gerra deiturikoa eta jankyen bigarren inbasioaz aritu zitzaigun lehen zatian Iman. Honetaz gain, komunikabideenmanipulazioa ere izan zuen hizpide. Gurean, erresistentzia ulertzeko ditugun zailtasunengatik galdetu eta bere ikuspegia azaldu zigun Iraken gaur egun erresistentziak duen eraginaz eta izaeraz. Hemen duzue beraz Iraken gertatzen ari denaz ulertzeko. 


Syndicate content