Paese in via di sviluppo è il nome con cui gli esperti designano i paesi travolti dallo sviluppo altrui

Eduardo Galeano

Tu sei qui

Comunicado de un colectivo sardo en solidaridad con los tres vascos detenidos en Roma

A continuación un comunicado de repulsa a las últimas detenciones de los tres jóvenes independentistas vascos de la mano del colectivo de sardos que residen por diferentes razones en el estado italiano.

Solidaridadi cun is cumpangius bascus arrestaus in Roma

Su 11 de Làmpadas, in occasioni de sa visita in Italia de su presidenti ispannòlu Zapatero, funti stetius arrestaus tres militantis bascus de s’organizadura giovunili SEGI. Is tres fiant impenniaus in d-una protesta contra de s’arrepremidura frantzesa e ispannòla in is Terras Bascas (Euskadi). Is militantis fiant po oberri unu striscioni candu sa Digos dus at firmaus e inserraus a Regina Coeli. De innoi a dus xidas ant a essi torraus a sa giustitzia ispanniola.

Espressaus a issus tota sa nosta solidaridadi e s’arrespetu po su curagiu insoru.

A cunfirmai is raxionis de is manifestantis custa borta nci pensant is autoridadis italianas, ki in grandu ispiritu europeista ant a cunsinniai is tres ke unu regalu a s’ispannia.

Immoi in Ispannia funti prus de 750 is presoneris politicus de sa Manca Patriotica basca, meda de is calis funti stetius torturaus puru. Oi sballiat kini si crei ki custus siant problemus insoru sceti. S’arreprimidura in is Terras Bascas podit essi bia cumenti unu
laboratoriu europeu de cuntrollu sotziali. In custa Europa strecada de sa crisi e de sa corrutzioni no aparrat prus logu po is disigius e is bisongius de is populus. Is governus, is de is istadus mediterranius poprimus, scint ki sa Grecia est innoi acanta: sa protesta, calikisiat, no si  podit aguantai.

No nc'est presoni ki serrit unu populu interu
Indipendentzia eta Sozialismoa!


Solidaridad con los compañeros vascos arrestados en Roma

El 11 de Junio, en ocasiòn de la visita en Italia del presidente español
Zapatero, son sidos arrestados tres militantes vascos de la organizaciòn
juvenil SEGI. Los tres estaban compomitidos en una protesta contra de la
represiòn francesa y española en Euskadi. Los militantes estaban para
abrir una pancarta cuando la Digos los ha fermados y encerrados en el
carcèl de Regina Coeli. Dentro dos semanas seràn devolvidos a las
autoridades españolas.

Expresamos a ellos toda la nuestra solidaridad y nuestro respeto por su
coraje.

A demostrar las razones de los manifestantes han pensado las mismas
autoridades italianas, que en grande espìritu europeista regalaràn los
presos a España.

Ahora en España hay màs de 750 presos politicos vascos, muchos de los
cuàl son sidos tambièn torturados.
Hoy harìa un error quien creira que esos sean sòlo problemas de los
vascos. La represiòn en Euskadi puede ser visto come un laboratorio
europeo para el contròl sociàl. En esta Europa aplastado de la crisis y
de la corrupciòn no permanece màs lugar para los deseos y necesidades de
los pueblos. Los gobiernos, los de los estados mediterraneos para primeros,
saben que la Grecia està aquì cerca: la protesta, cualquiera sea, no se
puede tolerar.
No hay càrcel que encierret un pueblo entero
Indipendetzia eta Sozialismoa!

Solidarietà con i compagni baschi arrestati a Roma

L’11 Giugno, in occasione della visita in Italia del presidente spagnolo
Zapatero, sono stati arrestati tre militanti baschi dell’organizzazione
giovanile SEGI.
I tre erano impegnati in una protesta contro la repressione francese e
spagnolo nei Paesi Baschi.
I tre militanti stavano aprendo uno striscione quando sono stati fermati
dalla Digos e rinchiusi a Regina Coeli. Entro due settimane saranno
restituiti alle autorità spagnole.

Esprimiamo loro tutta la nostra solidarietà e rispetto per il loro
coraggio.

A dimostrare le ragioni dei manifestanti hanno pensato le autorità
italiane stesse, che in grande spirito europeista regaleranno i prigionieri
alla Spagna.

Oggi in Spagna ci sono più di 750 prigionieri politici Baschi, molti dei
quali sono stati anche torturati.
Oggi commetterebbe un errore chi credesse che questi siano problemi
solamente dei baschi. La repressione nei Paesi Baschi, infatti, può essere
vista come un laboratorio europeo di controlla sociale. In questa Europa
schiacciata dalla crisi e dalla corruzione non resta più spazio per i
desideri e i bisogni dei popoli. I governi, quelli degli stati mediterranei
per primi, sanno che la Grecia è vicina: la protesta, qualsiasi sia, non
può essere tollerata.
Non c'è carcere che rinchiuda un intero popolo
Indipendentzia eta Sozialismoa!

 

Arbeschida Sarda - sotziu de sos disterrados
14 Làmpadas 2010

Gehitu iruzkin berria

randomness